Here's what running QurbanAI actually looks like: the control panel your operator sees, the ways captions reach the screen, and how the same tool scales from a single projector to a multi-camera vMix or OBS gallery.
Everything an operator needs is on one screen. No menus to hunt through, no terminal, no editing files.
QurbanAI produces a clean caption feed. You choose how it reaches your audience — and you can change your mind without reconfiguring anything else.
Open the display page in any browser, drag it to the projector, hit full-screen. Three themes — dark, light, transparent. No production software needed.
Add one browser source pointing at the overlay. It sits in your scene like any graphic — ideal for lower thirds — with a transparent background so only the text shows.
Prefer to style captions inside vMix? QurbanAI writes text directly into a title field through vMix's API, so your existing title design just fills with live words.
The built-in display page fills any screen with large, high-contrast captions on a deep background. It's the simplest way to put translations in front of a room — no production software, no extra gear.
Plug the projector or TV into your laptop with HDMI, extend the display, then drag the browser window across and press full-screen. Your control panel stays on the laptop screen while captions show on the big screen.
If the venue has a smart TV on the same network, just open its built-in browser and type in the display address. The TV pulls captions straight from the app — nothing to plug in, nothing to mirror.
http://<laptop-ip>:4455/displayClean, readable captions designed for broadcast. Use them as a full-width strip or a tucked-away lower third — and a quiet "AI-generated" note keeps expectations honest.
A semi-transparent band across the bottom, sized to stay readable on a TV across the room. Text auto-fits so a long phrase never spills off the edge or shrinks to nothing.
Switch to box mode and the caption becomes a compact lower third you can place in any corner — staying clear of slides, name straps, and your existing on-screen graphics.
The same app, the same workflow. What changes is only how the caption feed plugs into your production — start small and add as you grow, with nothing to relearn.
Laptop, a mic or audio feed, and a projector. Open the full-screen display and you're captioning live. No mixer, no second machine, no production software.
Already streaming? Drop the overlay in as a browser source for lower thirds and on-screen captions that live inside your scenes, right alongside your other graphics.
A dedicated caption machine feeds the overlay or vMix titles into a multi-camera switch. Run multiple language outputs at once and route each to its own destination.
Tell us what you've got — one laptop or a full gallery — and we'll help you get captions on screen.